• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
19:13 

улыбнуло )

"Disgrace has brought me safe this far, and grace will lead me Home..."
Сегодня отвозил Ксению в садик... Кстати, как-то дико воспринимается это выражение "Ксению в садик" в написанном виде. Вроде взрослая деваха уже. Ну да ладно, в след. году уже в школу пойдет.

Так вот, едим мы в садик, и она мне ни с того, ни с сего выдаёт:
"Папуля, а ты знаешь, что у гаишников и дворников одинаковая одежда!?"

20:35 

Дорога в один конец

"Disgrace has brought me safe this far, and grace will lead me Home..."
В среду на страстной неделе, когда силы уже начали покидать о. Василия,
было у него особенно много исповедников. Последним был негодный мужичонка
Трифон, калека, таскавшийся на своих костылях по Знаменскому и окрестным
селам. Вместо ног, когда-то давно раздавленных на заводской работе и
отрезанных по самый живот, у него были коротенькие обрубки, обтянутые кожей;
на приподнятых от костылей плечах глубоко сидела грязная, точно паклей
покрытая голова, с такою же грязною, свалявшейся бородою и наглыми глазами
нищего, пьяницы и вора. Он был отвратителен и грязен, как животное,
пресмыкался в грязи и пыли, как гад, и такая же темная и таинственная, как
души животных, была его душа. Трудно было понять, как он живет такой, а он
жил, напивался пьян, дрался и даже имел женщин, каких-то фантастических,
неправдоподобных женщин, так же мало похожих на человека, как и он.

О. Василию пришлось низко наклониться, чтобы принять исповедь калеки, читать дальше

- Правда это? - глухо спросил о. Василий.

Нищий быстро закрестился:
- Ну, ей-богу, правда. Ну вот провалиться мне...
- Так ведь за это же ад! - крикнул поп. - Ты понимаешь, ад!
- Бог милостив, - угрюмо и обиженно пробормотал нищий.

Но по злым и испуганным глазам его видно было, что сам он ждет ада и уж
свыкся с ним, как и с своею странною историей о задушенной девочке.

- На земле - ад, в небе - ад. Где же твой рай? Будь ты червь, я
раздавил бы тебя ногой, - но ведь ты человек! Человек! Или червь? Да кто же
ты, говори! - кричал поп, и волосы его качались, как от ветра. - Где же твой
Бог? Зачем оставил Он тебя?

"Поверил!" - с радостью думал нищий, чувствуя себя под словами попа,
как под горячей водой.

О. Василий присел на корточки и, в унизительности необычайной позы
черпая странную и мучительную гордость, зашептал страстно:

- Слушай! Ты не бойся. Ада не будет. Это я верно тебе говорю. Я сам
убил человека. Девочку. Настя ее зовут. И ада не будет! Ты будешь в раю.
Понимаешь, со святыми, с праведниками. Выше всех. Выше всех - это я тебе
говорю!

(c) Леонид Андреев "Жизнь Василия Фивейского"


Подобно случайному огню, пожирающему заготовленное на сеновале сено, пожирает гордость и самомнение выстраданные духовные плоды. И очень часто - безвозвратно.

19:56 

Начало погибели

"Disgrace has brought me safe this far, and grace will lead me Home..."
О. Василий загасил лампу, выбросил в окно трепетавшую бабочку и,
бодрый, как после крепкого сна, полный ощущением силы, новизны и
необыкновенного спокойствия, отправился в дьяконский сад. Там он долго ходил
по прямой дорожке, заложив руки назад, задевая головой низкие ветви яблонь и
черешни, ходил и думал. Солнце начало пригревать его голову сквозь просветы
дерев и на повороте огненным потоком вливалось в глаза и слепило; падали,
тихо стукая, подъеденные червем яблоки, и под черешнями, в сухой и рыхлой
земле, копалась и кудахтала наседка с дюжиной пушистых желтых цыплят, - а он
не замечал ни солнца, ни стука яблок и думал. И чудны были его мысли - яркие
в чистые они были, как воздух ясного утра, и какие-то новые: таких мыслей
никогда еще не пробегало в его голове, омраченной скорбными и тягостными
думами. Он думал, что там, где видел он хаос и злую бессмыслицу, там могучею
рукою был начертан верный и прямой путь. Через горнило бедствий,
насильственно отторгая его от дома, от семьи, от суетных забот о жизни, вела
его могучая рука к великому подвигу, к великой жертве. Всю жизнь его бог
обратил в пустыню, но лишь для того, чтобы не блуждал он по старым,
изъезженным дорогам, по кривым и обманчивым путям, как блуждают люди, а в
безбрежном и свободном просторе ее искал нового и смелого пути. Вчерашний
столб дыма и огня разве он не был тем огненным столбом, что указывал евреям
дорогу в бездорожной пустыне? Он думал: "Боже, хватит ли слабых сил моих?" -
но ответом был пламень, озарявший его душу, как новое солнце.

Он избран.

читать дальше

В саду показались люди: дьякон, его жена и многие другие. Они издалека
увидели попа и, дружелюбно кивая головами, поспешно направились к нему,
подошли ближе, замедлили шаги - и остановились в оцепенении, как
останавливаются перед огнем, перед бушующей водою, перед спокойно-загадочным
взглядом познавшего.

- Что вы так смотрите на меня? - удивленно спросил о. Василий.

Но они не двигались и смотрели. Перед ними стоял высокий человек,
совсем незнакомый, совсем чужой, и чем-то могуче-спокойным отдалял их от
себя. Был он темен и страшен, как тень из другого мира, а по лицу его
разбегалась в светлых морщинках искристая улыбка, как будто солнце играло на
черной и глубокой воде. И в костлявых больших руках он держал пухленького
желтого цыпленка.

- Что вы так смотрите на меня? - повторил он, улыбаясь. - Разве я -
чудо?

(с) Леонид Андреев "Жизнь Василия Фивейского"


Только что, перечитывая этот отрывок, понял наконец, что мне напоминает эта история: "Чайку Джонатан Ливингстоун" Ричарда Баха. Только конец у этих историй разный: в "Чайке" - восторженно-фантастический, а тут - закономерный.

17:34 

зацепило

"Disgrace has brought me safe this far, and grace will lead me Home..."


Сначала порадовало само исполнение, а когда вчитался в слова... был потрясен.
Чего стоит одно это:

And I wish that I could give you something in return
For the precious time you wasted on the tears I've never earned
For reaching out to help me 'cross the bridges I have burned

Lyrics

18:07 

прокаженные =)

"Disgrace has brought me safe this far, and grace will lead me Home..."
***вместо претензии поставщику***

«Я и другой прокаженный арбуз, мы осторожно подкатились к самой стене и посмотрели вверх. Отсюда гребня стены не было видно; она поднималась, прямая и гладкая, и точно разрезала небо на две половины. И наша половина неба была буро-черная, а к горизонту темно-синяя, так что нельзя было понять, где кончается черная земля и начинается небо. И, сдавленная землей и небом, задыхалась черная ночь, и глухо и тяжко стонала, и с каждым вздохом выплевывала из недр своих острый и жгучий песок, от которого мучительно горели наши язвы.

— Убейте нас! Убейте нас!— стонали мы и катились, но все лица с гадливостью отворачивались от нас, и мы видели одни спины, содрогавшиеся от глубокого отвращения.

Так мы докатились до голодного. Он сидел, прислонившись к камню, и, казалось, самому граниту было больно от его острых, колючих лопаток. У него совсем не было мяса, и кости стучали при движении, и сухая кожа шуршала. Нижняя челюсть его отвисла, и из темного отверстия рта шел сухой шершавый голос:
— Я го-ло-ден.
— Ты голоден?! Так съешь нас! Убей нас и съешь нашу измученную плоть!
— Нее-т… Вы про-ка-жен-ные… Я скорее умру, чем коснусь ваших язв….»

по мотивам рассказа Леонида Андреева



17:00 

доля истины

"Disgrace has brought me safe this far, and grace will lead me Home..."
*** Once upon a time in America 3 ***

- Упаси тебя Господь продавать людям то, что им нужно, - орал на меня далекий голос из моей такой знакомой телефонной трубки.

Ты так и останешься, б@#%!, босый и голый. И совсем без денег. И дети твои по миру пойдут! Ты этого хочешь?!!!

- Ну как же так? Это же совсем нелогично! - попытался возразить я.

- Продавай людям только то, что они хотят. То, что они жаждут купить. То, за чем они будут сломя голову бежать на край света с последней заначкой в руке. Только бы успеть. Только бы купить. Только бы хватило...

Толстым продавай торты. Или систему супердиеты "Жри и худей". Умным - книги и тренинги. Ленивым - консалтинг. Больным - таблетки. Болтливым - мобильники. Тупым - телевизор.

И всё!

В этом то и есть весь секрет...

- А если я им буду продавать еще и то, что им на самом деле нужно? Под красивой упаковкой того, что им на самом деле хочется?

- Тогда они будут тебя ненавидеть. Покупать твои товары и ненавидеть. Восхвалять тебя и ненавидеть. Поклоняться тебе и все равно тебя ненавидеть.

Потому что ты украдешь у них самое дорогое, что у них есть.

Надежду на спасение. На моментальное прозрение. На волшебную таблетку. На мгновенное избавление от всякой заразы, которую (как они думают) они ничем, б@#%!, не заслужили...

И они будут знать, что ты и тут их обхитрил. Обошел. Опередил.

И что ты теперь знаешь их самый страшный секрет.

Ты знаешь о том, насколько они тупые. Толстые. Ленивые. Эгоистичные.

И за это ты будешь наказан.

Ими же.

На следующий день, месяц или год после их взлета.

Даже если это все для тебя (пока) нелогично.

Тем более, если это на самом деле действительно так.

(c) infobusiness2.ru/node/3630

21:59 

one of the best

"Disgrace has brought me safe this far, and grace will lead me Home..."
...Meat Loaf постарел, видео не самое удачное, девушка не самая симпатичная, но с голосами у обоих всё в порядке. И дуэт получился отменный. Один из лучших поп/рок дуэтов ever. ИМХО. Даже не знаю, с чем сравнить... Уступает разве что только дуэтам типа Sarah Brightman + José Cura / Andrea Bocelli / Paul Stanley. Но это уже совсем другой уровень...



Если кто помнит его композицию I'd Do Anything for Love (But I Won't Do That)... в 1993 году много недель она держалась на первом месте в Top-20 на MTV и в других чартах разных стран. Сильная, исключительная вещь, но дуэтом назвать сложно, потому что больно мало там девушка (Lorraine Crosby) спела

21:33 

Тест на попвшивость

"Disgrace has brought me safe this far, and grace will lead me Home..."
Сейчас послушал начало песни "Don't cry for me Argentina" в исполении Мадонны (случайно затесалась в плей-лист). Честно скажу вам, я офигел. Не поверил своим ушам. Подумал, подделка. Ну, не может Мадонна так паршиво петь! Оказывается, может. Специально залез в интернет, скачал ту же песню (Madonna "Don't cry for me Argentina). Всё верно - один в один с тем, что у меня на диске. Вывод какой?

Попсовые певцы и певицы звучат вменяемо только на фоне еще больших бездарностей. А дай им только спеть классику - сразу станет всё понятно. Я-то привык к звучанию этой песни в исполнении Сары Брайтман, поэтому невольно потянулась рука выключить это издевательство. И, прошу заметить, тут нет никакой предвзятости. Кому не лень, скачайте и сравните. И, кстати, я не удивлюсь, если узнаю, что фанаты Мадонны считают, что у неё божественный голос, и именно в этой песне он проявился во всей своей полноте, глубине и красоте... бла,бла,бла... Всё познается в сравнении.

19:18 

lock Доступ к записи ограничен

"Disgrace has brought me safe this far, and grace will lead me Home..."
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
13:24 

lock Доступ к записи ограничен

"Disgrace has brought me safe this far, and grace will lead me Home..."
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
04:17 

игры разума

"Disgrace has brought me safe this far, and grace will lead me Home..."
Почему-то после того сна с утра из головы никак не уходила ещё одна мысль, со сном вроде бы никак не связанная:

А можем ли мы быть уверены в том, что все реальные и виртуальные места, в которых мы "обитаем" не являются плодом нашего воображения? Где гарантия того, что какое-то из звений цепочки нашей жизни: конкретный человек, которого мы встречали, место, в котором мы были, яркое переживание, придающее ценность и смысл остальному существованию... не было всего лишь игрой воспалённого ума?

Гарантии нет. А проверить зачастую тоже довольно проблематично.

03:59 

weird dreams...

"Disgrace has brought me safe this far, and grace will lead me Home..."
На днях приснился бредовый сон. Я так понял, из серии тех, что уже снились когда-то. Про "нечто" и борьбу "добра и зла". Пересказывать нет смыла. Сам плохо запомнил. Только отдельные моменты. Отчетливо прочувствовалось и запомнилось одно (то, что в реальной жизни умом понимаешь, но всё равно делаешь, потому что не видишь последствий... или, лучше сказать, резонанса, происходящего в "тонком" мире): ипользуя зло для борьбы со злом ты получаешь иллюзию превосходства. Причём очень непродолжительную. Радость мнимой победы очень быстро тонет в злорадстве глумливых и расчётливых тварей. Расчётливых, но нетерпеливых. Если бы могли мы в нашей реальной жизни, нашими грубыми телесными очами видеть, с какой готовностью, радостью и нетерпением слетаются эти твари в места злобы, зависти, похоти... если бы могли мы вдохнуть в себя тот мерзкий "аромат", который они приносят с собой... если бы могли мы в тот момент поcмотреть на себя и на них, со стороны, беспристрастно, и увидеть, что когда мы делаем их дела, используем их методы, упиваемся их страстями, мы становимся одним целым с этими тварями... то насколько чище были бы сейчас наши сердца и весь окружающий мир, как следствие этой чистоты!

02:36 

to say goodbye

"Disgrace has brought me safe this far, and grace will lead me Home..."
Military Hospital corridor. NIGHT.

JAKE: How did we screw things up so bad?
BRIDGET: Shh. Don’t talk.
JAKE: Were we too proud? Too stupid?
NURSE: Here we go, corporal. (She starts to wheel Jake down the corridor)
BRIDGET: All that matters is I’m here now.
JAKE: Listen, whatever happens to me, I want you to have a good life. I want you to marry. I want Philip to have a father.
BRIDGET: He has a father.
JAKE: Have a good life, Bridge. Promise me.
BRIDGET: Jake, you’re gonna be fine.
JAKE: Promise me, Bridge.
BRIDGET (to the surgeons): Take care of him.
(Bridget looks down the corridor at Tru, who is standing by Philip’s stroller)

Military Hospital waiting area. NIGHT.

BRIDGET:
It’s taking so long.
(Tru squeezes her shoulder reassuringly)
(One of the doctors enters. Tru and Bridget look up expectantly, the doctor takes off his hat.)

DOCTOR: It was a risk. We all knew that.
BRIDGET: What? Oh my God… (She starts crying, Tru hugs her)
TRU: Sorry…I’m so sorry…

Morgue. NIGHT

TRU: I lost him.
DAVIS: You didn’t lose him, Tru. His time was just up. Jake knew he wouldn’t survive the surgery, that’s why he asked you for your help.
TRU: But it’s my job to prevent death. To save people. All that
DAVIS: Well maybe Jake wasn’t the one who needed saving. Maybe you saved the person you were supposed to. Bridget. You let her say goodbye because yesterday she wasn’t able to.

(c) TRU CALLING. Season 1. Episode 8 "CLOSURE".

Трогательная серия. Without happy-end. Всем советую.

19:56 

10 причин

"Disgrace has brought me safe this far, and grace will lead me Home..."
не ходить в Церковь. Аналогия.

10 причин, по которым я не моюсь:

1. Меня заставляли мыться в детстве.
2. Люди, которые моются, - лицемеры, они думают, что чище остальных.
3. Так много сортов мыла, что я никогда не смогу решить, какой лучше.
4. Я мылся когда-то, но мне это надоело.
5. Я моюсь только на Рождество и на Пасху.
6. Никто из моих друзей не моется.
7. Я стану мыться ближе к старости.
8. У меня совершенно нет времени.
9. В ванной недостаточно тепло и уютно.

10. Людям, которые делают мыло, интересны только мои деньги.


Кажется, уже когда-то было. Но, всё равно, радует.

12:03 

Пасха неурочная

"Disgrace has brought me safe this far, and grace will lead me Home..."
Рассказ дочери священника с. Речица Гомельской области, расстрелянного в 1930 году.

В 1930-е годы, когда пошла волна массовых
репрессий против священства, кто-то из знакомых отца, служивший в НКВД,
сообщил, что такого-то числа за ним придут, поэтому нужно бежать и
скрыться. Отец вместе с тремя священниками и диаконом обсудили, что
делать в этой ситуации, и решили никуда не бежать, а отслужить накануне
ареста пасхальную службу, хотя до Пасхи было еще далеко. Оповестили они
о своем решении родственников, знакомых, самых верных из духовных чад и
собрались все вместе к ночи в храме. Все, кто пришли в ту ночь,
поисповедовались. За полчаса до полуночи начали пение канона Великой
Субботы «Волною морскою...», а ровно в полночь священники в алтаре
запели: «Воскресение Твое, Христе Спасе…» - и началась пасхальная
служба.

За всю долгую жизнь не было у меня такой Пасхи, такое умиление,
благодать, покой и радость были на душе. Самым удивительным было то,
что все мы, собравшиеся проводить на смерть наших любимых отцов,
ликовали на этой службе, как будто и не было всего окружавшего нас
кошмара. Пропели Пасхальную заутреню, стихиры Пасхи, часы, началась
Божественная литургия. Царские врата были открыты, но нам казалось,
будто отверсто было само Небо: лица верующих сияли каким-то неземным
светом. Возгласы «Христос Воскресе!» разносились далеко вокруг, храм
был полон. Узнав и услышав о том, что происходит, многие победили страх
и пришли на службу, чтобы помолиться во всеобщей любви и радости. Вот
уже причастились священники, и все собравшиеся стали подходить к Чаше,
когда приехали сотрудники НКВД. Отец, бывший настоятелем храма,
попросил их разрешить закончить службу - и они позволили, так что все,
собравшиеся в ту неурочную пасхальную ночь в храме, причастились Святых
Христовых Таин. Служба закончилась. Священников посадили в машину,
увезли в находившийся неподалеку песчаный карьер и в ту же ночь
расстреляли. Через много лет, уже после перестройки, пытались верующие
найти их тела, копали в разных местах карьера, но неудачно. Память о
них хранится в сердцах близких, прихожан. Ведь они - наши молитвенники
и предстатели.

Пасхой и Пасхальной радостью живет весь небесный, ангельский мир, и мы,
грешные, живя на земле, можем причаститься этой Пасхальной радости по
милости и любви Божией. Вспоминается, как преп. Серафим Саровский
встречал приходивщих к нему Пасхальным приветствием: «Христос Воскресе,
радосте моя!» И Он поистине воскресает в наших сердцах, когда мы храним
эту Пасхальную радость, несмотря ни на какие беды, скорби, гонения,
когда храним любовь к Богу и принимаем с радостью всё посылаемое Им.


Источник: www.cirota.ru/forum/view.php?subj=42754

16:45 

ХРИСТОС ВОСКРЕСЕ!

"Disgrace has brought me safe this far, and grace will lead me Home..."




Кто это не слыхал, да пусть услышит,


Как в день Пасхальный чистые сердца,

И все, что ходит, плавает и дышит, -

Без устали приветствует Творца.




"Христос воскресе!" - восклицают горы.

"Христос воскресе!" - вторят им поля.

"Христос воскресе!" - позабыв раздоры,

Обнявшись с Небом, кружится земля.



В густом лесу поет листочек каждый,

Ликуют реки, села, города...

Я это слышал, правда, лишь однажды,

Но, слава Богу, - раз и навсегда.



(c) неизвестно, исполняет Юлия Березова

11:22 

Восполнение

"Disgrace has brought me safe this far, and grace will lead me Home..."

До падения человек был свободен в избрании и делании добра. По
падении человек стал рабом греха. Преподобный Симеон Новый Богослов
говорит, что человек по падении потерял свободу делать добро, осталась
лишь свобода избирать добро, предпочесть добро, желать делать добро.
Чтобы его сделать, человек должен обратиться с молитвой к Богу, чтобы
Он дал силы совершить добро, которого он возжелал. Так же говорит и
преп. Исаак Сирин.


Недостаточность исполнения заповедей восполняется сокрушением сердечным.

Осмелюсь сказать, что сокрушение сердечное, плач сердца о нарушениях
заповедей дороже их исполнения по своей воле. Ибо последнее приводит к
высокоумию и гордости, чем уничтожается все добро. А сокрушение сердца
заменяет (по милости Божией) делание и держит человека во смирении, без
чего суетно все делание, оно даже губительно.

 

(с) Игумен Никон (Воробьев) "Письма к духовным детям"

 

 

С одной стороны - утешительные слова, а с другой стороны - сам же батюшка далее говорит:


мы употребляем слова "сокрушение сердечное", "плач сердечный", однако,что они есть и каково их действие, мы едва ли знаем или знаем слишком мало. Так и в других случаях: употребляем слова, а силы их не постигаем.


18:14 

Бог среди разбойников

"Disgrace has brought me safe this far, and grace will lead me Home..."
В городе том суета,
Освободил от пут.
Днесь на Голгофу Христа
Легионеры ведут.

Тонут в гудящей толпе
Стоны плачущих жен.
Ученики, где вы, где? –
Крики со всех сторон.

Не на горе Каризин,
Не в самарянской земле,
Днесь распинается Божий сын,
На трехсоставном кресте

Пуст Гефсиманский верд,
С губ не срывается стон,
Днесь побеждается смерть,
Враг изгоняется вон…

Тихо кончается жизнь,
В свете гееннских костров,
А над Голгофой уходит ввысь
Крест на котором кровь…

(с) прот. Олег Скобля


Милосердный Самарянин, спасавший человечество от ран, нанесенных разбойниками, Сам попался разбойникам. Семь видов разбойников окружили Его. Первого разбойника представляет сатана второго - старейшины и вожди народа иудейского, третьего - Иуда, четвертого - Пилат, пятого - Варавва, шестого - непокаявшийся злодей на кресте и седьмого - покаявшийся злодей на кресте.

читать дальше

"Чем больше любовь, тем больше и страдание", - говорит преподобный Феодор Студит. Если мы еще не способны измерить любовь Господа Иисуса Христа к нам, постараемся измерить страдания Его за нас. А страдания Его за нас были столь велики и ужасны, что и земля почувствовала их и потряслась; и солнце почувствовало их - и померкло; и камни - и расселись; и завеса - и раздралась; и гробы - и отверзлись; и умершие - и воскресли; и сотник под Крестом - и исповедовал Сына Божия; и разбойник на кресте - и покаялся. И да не будет наше сердце слепее земли, тверже камня, бесчувственнее гробов и мертвее мертвецов, но да покаемся, как разбойник на кресте, и поклонимся Сыну Божию, как сотник Пилата под Крестом; чтобы и мы так, со многими святыми братиями и сестрами, были навеки искуплены от смерти страданиями Христовыми, очищены пречистою кровью Его, обняты распростертыми руками Его святыми и удостоены бессмертного Царствия Его. Ибо пренебрегший этим останется в жизни сей в антихристовой разбойничьей шайке, а в жизни иной будет иметь часть с нераскаянными разбойниками, далеко, далеко-предалеко от лица Божия. Потому что, хотя Бог однажды был с разбойниками на земле, Он никогда не будет с ними на небе.

Поклонимся же страстям Господа, распятого за нас, грешных. Исповедуем и прославим Его святое имя. Да будет Ему честь и слава как истинному Человеку и истинному Богу, со Отцем и Святым Духом - Троице Единосущной и Нераздельной, ныне и присно, во все времена и во веки веков. Аминь.

Святитель Николай Сербский (Велимирович). Беседы. книга вторая - М.: "Лодья", 2003, сс.304-317.

19:38 

lock Доступ к записи ограничен

"Disgrace has brought me safe this far, and grace will lead me Home..."
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
13:45 

lock Доступ к записи ограничен

"Disgrace has brought me safe this far, and grace will lead me Home..."
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL

Countdown

главная